学位论文信息


题名 《蒙古秘史》时间范畴的旁译研究
作者 南帝其其格
指导教师 布仁巴图
关键词 “蒙古秘史”;动词过去时形式;旁译
摘要

“蒙古秘史”是蒙古族一部历史文学巨著。其最初回鹘体蒙古文原著早已失传,现存几个版本的“元朝秘史”是特殊的蒙古语本。其正文用汉字标蒙古语,每个蒙古语单词旁边用汉字注解词义和语法形式。此注解被称为旁译。它给“蒙古秘史”乃至整个古代蒙古语的研究提供了宝贵的材料,具有重要的学术价值。目前有关“蒙古秘史”旁译研究的作品不多。

论文选择“蒙古秘史”动词过去时形式的旁译,对其进行系统研究,试图得出其特征和规律。

论文由导论、第一章、第二章、结论、附录等几部分组成。导论部分写了选题目的、意义,研究方法,研究材料等,介绍了研究概况。第一章阐述了“蒙古秘史”动词过去时多形式及其特征。第二章分析在“蒙古秘史”中出现的,同一动词完成形式的不同旁译,归纳了特征探讨了不同旁译的原因。 

原文 暂不提供

联系我们


内蒙古大学图书馆
呼和浩特市大学西路235号
中国·内蒙古
P: (0471) 4992561
E: huangfeilong@imu.edu.cn